«Недолго музыка играла»: Перебравшийся в Израиль Макаревич запел на иврите

0
18

Новая нетленка музыканта называется «Мы рядом». Вместе с ним в записи принимал участие уроженец белорусской ССР Аркадий Духин.

Андрей Макаревич решил сменить «гнев на милость» и вместо очередной порции оскорблений выдал новый трек. Притом, видимо решил «пойти с козырей», потому что песня звучит на иврите.

Называется сие творение «Беяхад», что переводится как «Мы рядом». Вместе с Макаревичем в записи принимал участие израильский певец Аркадий Духин, который родился в Белорусской ССР.

«Недолго музыка играла»: Перебравшийся в Израиль Макаревич запел на иврите

Андрей Макаревич Известно, что поначалу лидер «Машины времени» писал текст на русском, но затем местные авторы его перевели. Фрагменты композиции музыкант выложил в своих соцсетях. Новая песня Андрея Макаревича К чему была приурочена песня, и так понятно, а вот будет ли после нее полноформатный альбом на нерусском языке, пока неизвестно. Ранее редакция рассказывала о Филиппе Киркорове, который вновь разгневал своих фанатом. Он отправился на «Евровидение – 2022» по специальному приглашению организаторов.

«Недолго музыка играла»: Перебравшийся в Израиль Макаревич запел на иврите

Наталья Лескова
журналист

«Недолго музыка играла»: Перебравшийся в Израиль Макаревич запел на иврите

Обнаружив ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter

Подпишитесь на нас!

Telegram

Яндекс.Новости

Вконтакте

Источник: uznayvse.ru

«Недолго музыка играла»: Перебравшийся в Израиль Макаревич запел на иврите
Подпишитесь, чтобы получать свежие новости!

Мы не спамим!

close
«Недолго музыка играла»: Перебравшийся в Израиль Макаревич запел на иврите
Подпишитесь, чтобы получать свежие новости!

Мы не спамим!

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь